
作者:〔美〕蒋彝
分类:散文随笔, 旅行
字数:130014字
ISBM:9787208148192
价格:¥28.00
出版社:上海人民出版社/2018-01
提供方:世纪文景
提供方简介:2002年6月,上海世纪出版股份有限公司在北京成立其分支出版机构世纪文景,全称北京世纪文景文化传播有限责任公司。文景致力于立足“社科新知、文艺新潮”,阅读未来。 我们的书单中有:《追风筝的人》《魔戒》《霍比特人》《斯通纳》《我的名字叫红》《2666》《罗念生全集》《贺麟全集》《牛津艺术史》系列…… 他们,在我们的作者名单中:帕慕克、胡赛尼、波拉尼奥、伯恩哈德、汉德克、京极夏彦、张艾嘉、刘若英、周作人、梁漱溟、何兆武、贺麟、张汝伦、张维迎……
图书简介:我出生在一个极早使用茶叶制作饮料的国家,又多年习惯于英国的下午茶和茶会,当别人向我提起波士顿“茶会”(BostonTeaParty)的时候,我的回应就是我想参加。次日早晨,《基督教科学箴言报》出现了一个小头条:“我们的中国来访者来参加波士顿茶会,晚了一百六十八年。”侨居英伦二十余年后,蒋彝应邀来到大西洋的另一端——美国。波士顿,这座美国历史悠久的城市,独立与自由精神的摇篮,令他发现这个年轻的国家持久繁荣的秘密。在波士顿月光的陪伴下,他用画笔勾勒灯塔山的每一条街道,诗文抒写查尔斯河的每一个表情。顺便报名参加波士顿“茶会”。在旅途中,他更乐意看到人与人之间的相似性,而不是区别。是为本书。蒋彝(1903—1977),字仲雅,又字重哑,江西九江人。出身书香门第,自幼从父亲习书画,深得东方艺术之精神。青年时期进入东南大学学习化学,之后投笔从戎,加入北伐。战后历任三地之县长,因求变革而得罪权势,痛心政治腐败之下,辞官赴英,却不承想一走竟是数十年。旅居英美期间,以笔名“哑行者”出版了一系列隽永的旅行画记,畅销西方,成为享誉国际的散文家、画家、诗人和书法家,堪称“中国文化的国际使者”。1975年回到阔别数十年的祖国,与妻女团聚。1977年逝于北京,归葬家乡庐山脚下的马回岭公墓。译者:胡凌云,北京航空航天大学空气动力学专业毕业。现居波士顿。当过校园DJ、天桥摊贩和音乐记者。1999年赴美学习工作,研究领域包括计算流体力学、日式餐饮、眼科光学、黑人音乐、网络蜘蛛、石油测井和磁共振成像。2004年创办《掘火》网刊。非乐评类代表作包括回忆录《北京故事》,长篇小说《跟随一位少女穿过城市》。